游华盛顿石溪公园

林深藏朽木,天然去雕琢。

野径车马远,浅溪鱼自欢。

拾级怨坡陡,手脚并攀爬。

落红入泥泞,倦鸟长太息。

密云天将雨,绿萝绕合欢。

荆棘满前路,怪石且嶙峋。

朝来布德泽,晨昏向晚钟。

一梦三百载,偏向四海行。

梦里多旖旎,一千零一夜。

故国风云急,良人只在夕。

回首问华君,江畔树犹青。

饮罢酒相交,玫瑰有余香。

反身投萝帐,执手复相亲。

笑看朦胧眼,红烛照罗裙。

浅吟复低唱,瑶池问青衿。

此生一何短?此生一何幸!

倏忽化为蝶,悠悠在我心。

回望疏月影,举步只独行。


咏春分

江北江南寒意尽,潇湘夜雨洗尘埃。

花鸟无声影相对,山川一色画横开。

桑间濮上龟摇尾,物外人间客遣怀。

先祖遗风今尚在,春分九野任新裁。


读南北朝史

铁索横江荆楚秋,朱门当水望石头。

吴宫芳草埋幽径,月殿丹阳没古丘。

昏醉无端堪役使?山川宿恙任沉浮。

江东王气一时尽,不尽长江滚滚流。


读贾谊《新书》有感

一水一山倚一楼,半池云逸半沙洲。

欲携灵药吞云梦,却向湖湘泛叶舟。

词采风流文若锦,襟怀磊落气横秋。

神州风雨书中觅,生子当如孙仲谋。


游华盛顿顿巴敦会议故址

凌凌风起入林深,落叶如灰枯木沉。

飞鼠往来食秋果,斜阳回首落星辰。

群山巍耸凌霜雪,古树高擎障世尘。

簌簌橙桑满幽径,抬头忽现顿巴敦。

注:1944年8月21日 中苏美英四国根据《中、苏、美、英四国关于普遍安全的宣言》,为筹建世界性国际组织,于美国华盛顿附近顿巴敦橡树园举行了顿巴敦橡树园会议。会议拟定了“关于建立普遍性国际组织的建议案”,并建议这个国际组织取名为“联合国”。


作者简介:李志刚  1971年1月生,武汉大学英语系英美文学专业毕业,曾从事莎士比亚和霍桑作品研究。美国斯坦福大学胡佛研究所、乔治敦大学访问学者,从事美国外交战略决策和创新生态研究。现任职北京某部委。曾发表散文、游记若干篇。